lunes, 29 de abril de 2013

Brigitte


I did some photos with my very good friend Brigitte while she was wearing Clea Tarmon dresses.

Besos from Santa Cruz
Patricia


Hice algunos fotos con mi querida amiga Brigitte mientras se puso vestidos de Clea Tarmon.

Besos from Santa Cruz
Patricia



Während meine ganz liebe Freundin Brigitte einige Kleider von Clea Tarmon anprobiert hat, haben wir ein paar Fotos gemacht.

Besos aus Santa Cruz
Patricia

domingo, 28 de abril de 2013

Home.......Strange Chair

Casa........Silla Rara


I like it, if things have history. When I recently arrived in Santa Cruz, 20 years ago, I didn't know anybody.  I saw this rare chair in a home of a woman who had her  beauty salon in her private house. I even don't remember, who recommended me her, nothing. Just this chair, which was in the hall of the patio full of flowers and tropical plants. It had my full attention because I like strange things.

Well, I never got there again (don't know either, why....) but about 13 years later, I found it in a street of Santa Cruz, where they sell used furniture. Imagine my happiness and at the same time wondering why it was sold...

Kisses and a nice sunday,
Patricia

*

Me gustan cosas, que tienen historia. Cuando recién llegué a Santa Cruz hace 20 años, no conocí a nadie. Yo vi esta silla rara en una casa de una señora, que tenía su salón de belleza privado allá. No me recuerdo, quién me la recomendó, nada. Solamente me recuerdo de esta silla que estaba ubicada en el pasillo del patio lleno de flores y plantas tropicales, como es acá. Esta silla tenía mi plena atención, porque me gustan cosas raras.

Bueno, nunca mas me fui allá (tampoco me recuerdo, porque...) pero después de mas o menos 13 años, lo encontré en una calle de Santa Cruz, cerca de Los Posos, dónde venden muebles usados. Imagínense mi alegría y al mismo tiempo la preocupación, porque llegó aquí....

Besos y un lindo domingo,
Patricia

*

Ich mag Dinge, die Geschichte haben. Also ich vor 20 Jahren frisch nach Santa Cruz kam, kannte ich niemanden. Ich sah diesen merkwürdigen Stuhl in einem Haus, wo eine Frau ihren privaten Beauty Salon hatte und sich damit Geld verdiente. Ich erinnere mich nicht mal, wer sie mir empfohlen hat, ich weiss nur noch, dass der Stuhl im Gang eines Patios stand, und der Innenhof voller Blumen und exotischer Pflanzen war. Der Stuhl jedoch erregte meine volle Aufmerksamkeit, weil ich ausgefallene Dinge liebe.

Nun, ich ging nie mehr dahin (kann mich auch nicht erinnern, warum..) aber ungefähr 13 Jahre später fand ich den Stuhl in einer Strasse von Santa Cruz, wo gebrauchte Möbel verkauft werden. Stellt euch meine Freude vor, den Stuhl da zu finden aber auch die Sorge, warum er wohl da gelandet ist...

Besos und einen schönen Sonntag,
Patricia

miércoles, 24 de abril de 2013

Cafe Illy And Kartell


The combination of a shop with cafe is very popular now. The two things, people love the most, shopping and eating(or drinking)  are in one place. Who doesn't like that. In Santa Cruz there is a growing amount of these coffee/shops. One is the Illy in the Avenida Busch. They have tasty coffee there, and at the same time you can look or/and buy objects of the italian brand "Kartell" which really is very nice stuff!!

I saw today at least 5 things I'd love to have, but first, I have to make a loooot of money, because they are quite expensive (which is understandable, because first, it comes from Italy (oh, so veeery far away..) and second, it's beautiful design.

Ah, and the chairs for sitting outside are so comfortable! (And again - white..)

Abrazos, Patricia

La combinación de una tienda con un cafe está muy popular ahora. Las dos cosas que mas les gusta a la gente, comprar y comer (ó tomar) están en un solo lugar. Quién no va a querer esto? En Santa Cruz hay cada vez más de estas cafe/tiendas. Uno de estos es el Illy en la Avenida Busch. El café es muy rico y al mismo tiempo puedes mirar ó/y comprar los objetos de la marca italiana "Kartell" , que son realmente bonitas cosas!

Hoy vi por lo menos 5 cosas que me encantarían, pero primero tengo que ganar mucho dinero, porque son bastante caros (que se entiende, porque primero, vienen de Italia (oh, taaan lejos....) y segundo es bello diseño.

Ah, y los sillones afuera son tan cómodos! (Y de nuevo - blanco..)

Abrazos, Patricia

Die Kombination von Geschäft und Café ist ja jetzt sehr populär. Die 2 Dinge, die man am liebsten mag, einkaufen und essen (oder trinken) sind an ein und dem selben Platz. Wer mag das nicht?
In Santa Cruz gibt es nun immer mehr solcher Geschäfte/Cafés. Eines davon ist das Illy in der Avenida Busch. Der Café ist wirklich gut und gleichzeitig kann man die Objekte von der italienischen Marke "Kartell" anschauen oder/und kaufen.

Heute habe ich wenigstens 5 Teile gesehen, die ich auf der Stelle wegkaufen könnte, da muss ich aber zuerst mal seeehr viel Geld verdienen, weil sie ziemlich teuer sind (was ja auch verständlich ist, denn sie kommen erstens, aus Italien (ach, so gaaanz weit weg...) und zweitens ist es schönes Design.

Ah` und die Sessel draußen sind wirklich bequem! (und wieder - weiß..)

Abrazos, Patricia


martes, 23 de abril de 2013

White Nails

Uñas Blancas


Right now, everything is white.

White interiors, white clothes, white nail polish. White is everywhere.
People like it, I think, because it looks clean, pure and simple and that's trendy.

White nail polish for me is (and also the real red one) the most difficult color to put on, because if it is not well done, it looks cheap. So, how do you put on a white nail polish?

The secret is  a loooot of time and patience.
I did it sunday  afternoon with my magazine (you can read a book, look TV, full program) in front of me and after each coat, I was reading  for 10 minutes. It needed 5 coats to look really well. And that's con the brand Essie. I have now idea how it would be with another brand....

Do you know?
And do you like white nail polish?

P.S.: I bought this one in the IC Norte Avenida Busch

Abrazos, Patricia

*

Por el momento, todo es blanco.

Decoración de casas en blanco, ropa  blanca, esmalte blanco. El blanco es por todas partes.
Creo que a la gente le gusta porque se ve limpio, puro y simple y esto es de moda.

El esmalte blanco es para mi (y también el bien rojo) el color más difícil para aplicar, porque sí no está bien hecho, se ve barato. Entonces, ¿cómo te pones un esmalte blanco?

El secreto está en el tiempo y la paciencia.
Lo hice domingo en la tarde con mi revista delante de mi y cada vez que apliqué una capa estuve leyendo para 10 minutos. Necesitaba 5 capas para que se ve realmente bien. Y esto con la marca Essie. No tengo idea como sería con otra marca....

Tú sabes?
¿Y te gusta esmalte blanco?

P.S.: Compré este en el IC Norte en la avenida Busch

Abrazos, Patricia

*

Im Moment ist alles weiß.

Weiße Inneneinrichtung, weiße Kleidung, weißer Nagellack. Weiß ist überall. Ich glaube die Leute mögen es, weil es sauber, pur und schlicht aussieht, und das ist modern.

Weißer Nagellack ist für mich (der ganz rote auch) die Farbe, die am schwierigsten aufzutragen ist, wenn's nämlich nicht gut gemacht wird, dann sieht es gleich billig aus. So, wie kannst du dann weißen Nagellack so auftragen, daß es gut aussieht?

Das Geheimnis liegt in der Geduld.
Ich habe es am Sonntag gemacht, mit einer Zeitschrift (kann auch ein Buch sein, oder ein ganzer Film..) vor mir und nach jeder Schicht habe ich erst mal 10 Minuten gelesen, damit es richtig antrocknet. Nach 5 Schichten hatte ich ein gutes Ergebnis, und das mit der Marke Essie. Ich habe keine Ahnung, wie es wohl mit einer anderen Marke wäre....

Weisst du es?
Und magst du weißen Nagellack?

P.S.: Diesen habe ich im IC Norte, in der Avenida Busch gekauft.

Abrazos, Patricia

lunes, 22 de abril de 2013

Shopping In Santa Cruz


Algo que es difícil de encontrar aquí, son cinturones. ¿No piensan Ustedes lo mismo? No estoy hablando de los cinturones de la feria que se rompen ya después de dos veces, estoy hablando de cinturones de buena cualidad. Por esto, sí yo veo un buen cinturón, lo compro enseguida, porque puede ser, que la próxima vez ya no hay. 

Estos compré en la tienda marshall en el IC Norte (sí, estoy mucho allá, no cierto?)  Son de la marca brasilera Jorge Bischoff.
Uno en rojo y uno en neón, medio amarillo/verde, combinado con beige, blanco o negro.....mmmmh, me gusta!

Besos, Patricia

*
It's quite difficult to find belts in good quality here. Therefore, if I find one, I'll buy it right away, because maybe the next time, they are gone. We have to import everything, and if there is nothing in stock left, well, that's it.

This one's I bought at marshall in the shopping center IC Norte (I am often there, right?) They are from the brazilian brand Jorge Bischoff.
One in red and one in neon, color yellow/green, combined this one with beige, white or black....mmmmh, I like that!

Besos, Patricia

*
Es ist ziemlich schwierig, hier Gürtel zu finden. Ich meine gute Gürtel, nicht solche, die man auf der Feria kauft, und nach zweimal Tragen schon kaputt gehen. Wenn ich einen Gürtel sehe, der mir gefällt, dann kaufe ich ihn auch gleich, weil's sein kann, daß es ihn das nächste Mal schon nicht mehr gibt. Hier muß alles in das Land importiert werden, und wenn der Stock zu Ende ist, dann gibt es halt nichts mehr.
Diese habe ich bei marshall im Shopping Center IC Norte (Ich bin oft da, nicht?) gekauft. Sie sind von der brasilianischen Marke Jorge Bischoff. In rot und in neon, irgendwie gelb/grün, kombiniert mit beige, weiß oder schwarz.....mmmh, das gefällt mir!

Besos, Patricia

domingo, 21 de abril de 2013

Home......Veranda Outside The Kitchen

Casa....Veranda Afuera De La Cocina



This is my favorite place for breakfast. I am really bad with plants, maybe because I don't have very much time. So, here is everything in green, and easy to care, two times a week water and that's it....
And I like green with white. 

Have a nice sunday!
Besos, Patricia


Esto es mi lugar favorito para el desayuno. Estoy  mal en el cuidado con plantas, talvéz porque no tengo mucho tiempo. Entonces, aquí está todo en verde, fácil para cuidar, dos veces a la semana un poco de agua y listo...
También me gusta verde con blanco.

¡Que tengan un lindo domingo!
Besos, Patricia


Das ist mein Frühstücks-Lieblingsplatz. Ich habe leider keinen grünen Daumen und wenig Zeit. Deshalb ist hier alles in grün und einfach zu pflegen, zweimal in der Woche Wasser, und fertig...
Und ich mag weiß mit grün.

Einen schönen Sonntag!
Besos, Patricia

miércoles, 17 de abril de 2013

Home........Entrance

Casa....Entrada


There is no way I can show you the house without entrance, so here it is, we are on the way....
This dog is the grandfather of the youngest.

No puedo mostrarles la casa sin la entrada, entonces, aquí esta, estamos en el camino hacia la casa...
Este perro es el abuelo del mas joven.

Ich kann euch das Haus nicht ohne den Eingang zeigen, also hier ist er, wir sind auf dem Weg...
Der Hund ist der Großvater des jüngsten unserer Hunde.


Welcome!
¡Bienvenidos!
Willkommen!


martes, 16 de abril de 2013

I like that blog...

Me gusta este blog...
Mir gefällt dieser Blog...
Linda Rodin by Ari Seth Cohen

Several month ago, I asked you here, if fashion only is for a certain age.
I think, you can be fashionable as long as you want to, it's only important to choose the right clothes and the right accessories.

Let me show you, what I found yesterday: there is a blog which is called Advanced Style by the photographer Ari Seth Cohen. He lives in New York and....but look yourself, I love that blog and I will show you sometimes some work of him.

He recently worked with the stylist Linda Rodin for the Grey Magazine.

Besos from Santa Cruz
Patricia



Hace algunos meses, los pregunté aquí, sí moda es solamente para cierta edad. Yo pienso que se puede estar de moda siempre, mientras se elige el vestimenta adecuado y los accesorios adecuados.

Déjenme  mostrarles lo que encontré ayer: hay un blog que se llama Advanced Style del fotógrafo Ari Seth Cohen. El vive en Nueva York y....pero miren Ustedes mismos, me gusta este blog y voy a mostrarles a veces lo que encuentro interesante.

Hace poco el trabajó con la estilista Linda Rodin para la revista Grey Magazine. Aquí ven algunos de sus imágenes.


Besos de Santa Cruz
Patricia



Vor einigen Monaten habe ich euch hier gefragt, ob Mode nur für ein bestimmtes Alter ist. Ich finde, man kann immer modisch gekleidet sein, es kommt nur darauf an, welche Kleidung man wählt und welche Accessoires.

Schaut, was ich gestern gefunden habe: da gibt es einen Blog, er heißt Advanced Style und ist von dem  Fotografen Ari Seth Cohen. Er lebt in New York und...aber schaut selbst, mir gefällt der Blog sehr und ich werde euch manchmal etwas daraus  zeigen.

Vor kurzem hat er mit der Stilistin Linda Rodin für Grey Magazine gearbeitet. Hier sind seine Bilder.

Besos aus Santa Cruz
Patricia




lunes, 15 de abril de 2013

Home.....Livingroom

Casa......Sala


A corner in our living room
Un rincón en nuestra sala

Little by little I'll show you my home now. I am living 9 km outside from Santa Cruz in a house we built ourself, which means, we and our mason, Don Julio. The house has a  lot of personality, you will see that by the time.... We have 7 dogs, which is crazy, I agree, but I love dogs and they are also here for security. So, I decided to show you something about my life here. A german, living in Bolivia.

Besos
Patricia
*

Poco a poco, voy a mostrarles mi casa. Vivo 9 kilómetros afuera de Santa Cruz en una casa, que construimos nosotros con la ayuda de nuestro albañil, Don Julio. La casa tiene mucha personalidad, te vas a dar cuenta con el tiempo....También tenemos 7 perros, que es una locura, yo admito, pero esta´n cuidando la casa, y lo hacen muy bien. Entonces, decidí mostrarles algo de mi vida aquí. una alemana, viviendo en Bolivia.

Besos
Patricia
*

Immer mal wieder werde ich euch etwas von meinem Haus zeigen. Ich lebe 9 Kilometer ausserhalb von Santa Cruz in einem Haus, das wir selbst gebaut haben, mit Hilfe unseres Maurers, Don Julio. Das Haus hat viele Eigenheiten, das werdet ihr mit der Zeit merken.....Wir haben 7 Hunde, was ziemlich verrückt ist, ich weiss, aber sie sind auch unsere Wachhunde, und das machen sie recht gut. Also werde ich euch ein bisschen von meinem Leben hier zeigen, eine Deutsche in Bolivien.

Besos
Patricia





domingo, 14 de abril de 2013

Thoughts About My Blog

Pensamientos Sobre Mi Blog
Gedanken Über Meinen Blog


No tiene nada que ver con mi post de hoy....ah espera, es en mi jardín.

En esta semana pasé los 10.000 visitas en mi blog (yeeeeeeeh, saltaaando, saltaaando, tiraaando confeeetti..). GRACIAS!!!


Y desde un año estoy tratando de encontrar un consenso, como escribir para Ustedes, mi lectores bolivianos, que quieren saber que hay en el mundo, y mis los lectores en el mundo que quieren saber, que pasa aquí.

So, pensé, como satisfacer las dos necesidades sín aburrir un grupo?

Y también, para hablar sobre lo que pasa en el mundo de moda, interior, lifestyle y otras cosas interesantes, como lo hago, sí no estoy allá?

Así que, la idea es la siguiente:  Lo voy a hacer como la mayoría de los bloggers lo hacen: el Internet contiene un montón de cosas interesantes. Lo que voy a hacer en futuro es una combinación entre el mundo del Internet y mi mundo aquí. Simplemente todo, lo que me gusta y espero, que les gusta también.

Entonces, que dicen Ustedes, quisiera saber su opinión sobre esto, quieren, que solamente pongo lo mío, o les muestro también lo que podría ser interesante del Internet?

Abrazos
Patricia

This has nothing to do with my post today.....oh, wait, it's in my garden.


This week, my blog passed 10.000 visitors (yeeeeeh, chuuumping, chuuumping, throoowing confeeetti...) THANK YOU!!!


And in this year I was trying to find a way to publish something, which might be interesting for you, my bolivian readers, who want to know what is going on in the world and  my readers in the world who want to know, what's going on here.

So I thought, how can I satisfy the needs, without boring one group?

And also, how can I speak about the world, if I am not out there?

Ok, here comes the idea: I will solve that like most bloggers do, every time I find something inspirational, I will show you that. So, in future you will find here a combination about my Internet world and my real world. Just everything I like, and I hope, you'll like that too.

So, what do you think about that, do you think, I just should go on like I did it this whole year, or should I publish in future more from Internet, too? I really would like to know your opinion.

Abrazos
Patricia

Das hat nichts mit meinem Post heute zutun.....oh warte, es ist in meinem Garten...


Diese Woche ist die Besucheranzahl auf über 10.000 gestiegen (Juhuuuu, Konfetti fliegen durch die Luft....) DANKE!!!


Und in dem ganzen Jahr habe ich versucht, Themen zu veröffentlichen, die meine bolivianischen Leser interessieren könnten, denn sie wollen auch wissen, was über unsere Grenzen hinaus los ist, und die Leser im Rest der Welt interessieren könnten, denn sie interessiert vielleicht mehr, wie es hier in Bolivien ist.

So, wie kann ich beide Bedürfnisse zufriedenstellen, ohne dass es für eine Gruppe langweilig wird?

Und, wie kann ich über die Welt berichten, wenn ich hier bin?

Das ist nun mein Gedanke:  Ich werde das in Zukunft wie die meisten Blogger lösen, wenn ich etwas interessantes im Internet finde, etwas, das mir wirklich gefällt, dann zeige ich euch das. In Zukunft wird der Blog also beides verbinden, meine Internet-Welt und meine reale Welt. Einfach alles was mir gefällt und hoffentlich auch euch.

Wie denkt ihr darüber? Soll ich einfach so weitermachen, wie bisher, oder soll ich in Zukunft auch über das Internet berichten? Was meint ihr dazu?

Abrazos
Patricia

miércoles, 10 de abril de 2013

El Mundo En Mi Casa.....bloglovin

The World At Home.....bloglovin


Vivir en Santa Cruz tiene muchas cosas bonitas. No por nada vivo ya 20 años aquí. Me encanta!!!
Es mi casa. 

Aun así extraño un poco mi viejo mundo. Mas que todo Europa. Viajar! El poder estar dentro de unas pocas horas en otro país, otro idioma y otro gusto de la gente. Aquí hay que tomar cada vez un avión, sí uno quiere estar en una ciudad mas grande como Buenos Aires, Sao Paulo, Rio, Santiago de Chile, Lima.........

El Input es otra cosa. No tenemos mucha información automáticamente, como en Europa. Allá, los periódicos, la televisión los comentarios cuando uno esta con gente, sobre todo lo que pasa en el mundo.....uno está adentro. Aquí tenemos por suerte los cables, que transmiten CNN, y varios otros canales de diferentes países que nos informan lo que pasa en el mundo con más de lo que se provee  en los canales nacionales. Aún así, estamos un poco afuera de todo.

Cuando se trata de cultura, es más difícil todavía. Música se encuentra en los canales también, lo que a mí me interesa, como arte, teatro, arquitectura, interior y moda.......esto es más difícil de encontrar. 

Yo encontré para mí una solución que me gusta mucho y llena un poco la necesidad de estar "up to date". Son los blogs, y de esto quiero hablarles hoy.

Talvez han notado ya al lado derecho de mi blog un dibujo con las letras "bloglovin'" . Es una organización del internet en cual uno puede inscribir su blog. Es gratis. Yo estoy ahí también. 

 Y ahora lo interesante. Gente, que quiere leer blogs que les gusta, pero no tienen un propio blog, pueden inscribirse ahí también, gratis, pueden escoger de la enorme cantidad  de blogs (son milles, así que, toma tú tiempo) que hay bajo diferentes temas, y cada día ellos les mandan un update. Que significa, cuando un blog tiene un nuevo post, automáticamente yo recibo un mensaje y puedo entrar, mirar y leer y, sí quiero, dejar un comentario. (Ya lo comenté a veces, el blog es una interacción, a cada blogger interesa la opinión de sus lectores y se alegra mucho, y de esto vive el blog, sí Ustedes dejen comentarios..)
Ah, por si a caso, hay un montón en español!

Solamente hay que elegir con un poco de cuidado, me di cuenta, sí elijo muchos blogs, me canso, y la cantidad de información es demasiado también. Hay que elegir, lo que a uno realmente le gusta. 

Así estoy conectado con el mundo. Estoy conectado con gente, leo sus opiniones, sus ideas, no tengo que ponerme en contacto directamente, sí no quiero, pero esto es una manera de estar al tanto, y me encanta!

Talvez les gusta también?
Cuentenme, sí les gusta esta idea, y sí quieren recomendarme uno, estoy buscando siempre.....

Abrazos,  Patricia


I love living in Santa Cruz. I am living for 20 years here now. It's my home.

But, I still miss also good old Europe. Travelling! Beeing within several hours in another city, another country without having to take a plane. People with another taste (Oh, the italians!!!!) Here, I have to take a plane, if I want to be in another big city like Buenos Aires, Sao Paulo, Rio, Santiago de Chile or Lima.......

The Input is another thing. Right here, we don't have the enormous amount of information like in Europe (which might be, sometimes, also a blessing....) There, the newspapers, television, the comments of people about everything which occurs in the world...... one is  in it, live with it.
Lucky, we have cable, CNN and different other canals which  provide more  information than the national channels. But we are still a little bit far from everything.

When we talk about culture, it's even more difficult. You still will find music in the channels but the things I am missing, culture, like arts, theater, architecture, interior and fashion......that's much more difficult to find. 

So, I found a solution for me that fulfill a little bit this desire to be "up to date", and maybe you like that too. I am talking about the blogs.

Maybe you noticed the drawing on the right side, with the word "bloglovin" on the hat. It's an organization in the internet, where one can subscribe his blog. It's free and I am also in it.

And now, the interesting thing is, that people who like to read blogs, subscribe themselves too and  choose within an enormous amount of blogs (thousands!!) which ones they would like to read. It's like magazines (and for shure it's a huge competition for the magazines). So, you choose the blogs, you like to read and bloglovin sends you every day an update of the latest posts of these blogs you are following.

Only I recommend you to choose very carefully, that you don't have too much blogs to read, because it can be overwhelming and you get tired of sooo much information. Choose what you really like. 

That's my way to be connected to the world. Connected with people, reading their opinions, their ideas, I don't have to contact them directly if I don't want to (but as you know, blogs come to life if you putting your comment...), but it's a way to be in the world, and I like it!

Maybe you like it, too?
Tell me, if you like the idea, and which blogs you recommend me, I am still searching.....

Abrazos from Santa Cruz

Patricia    

martes, 9 de abril de 2013

My Favorite Songs/Groups.......The Piano Guys

Tengo que mostrarles esto: Son taaaan buenos. Hace un tiempo les mostré este video, e mi hijo me mostró hoy lo de abajo, que es diferente, pero realmente extraordinario!
 Hicieron su propia interpretación de la canción 
"What Makes You Beautiful" del grupo One Direction
Disfrutenlo! Besos Patricia


You have to see it, (if you don't know them yet). They are sooooo good. Some time ago, I showed you this video, now, my son introduced me to that one, which is a bit different, but really, really delightful!
It's their interpretation of the song "What Makes You Beautiful" by One Direction.
Enjoy it! Besos Patricia

*

Das müsst ihr euch ansehen: Die sind soooo gut. Vor einiger Zeit habe ich euch dieses Video gezeigt und mein Sohn hat mir heute das hier empfohlen. Es ist ein wenig anders, aber wirklich super!
Sie haben ihre eigene Interpretation zu dem Lied 
"What Makes You Beautiful" von One Direction gemacht.
Viel Freude damit! Besos Patricia

*

sábado, 6 de abril de 2013

Katie


Katie hardly seen... it seems like it's a painting, but it's taken with my iPad.
Have a nice Weekend!
*
Katie casi sin verla...Parece un cuadro pintado, pero lo saqué con mi ipad.
Que tengan un lindo fin de semana!
*
Katie fast unsichtbar...Sieht aus wie gemalt, aber ich habe das Foto mit meinem ipad gemacht.
Ein schönes Wochenende!

Patricia


miércoles, 3 de abril de 2013

You Have To Think About That Too....



So, and you think paradise is really paradise? Living nearly every day  like holidays, and nothing to worry about? Yeah, maybe I thought that too, maaany years ago, maybe a little bit too ingenious, some of you will say,  but that might be the way of thinking what makes  people conquer the world. Not to worry about dificulties....

In these days, paradise  doesn't look so shiny for me, because I got the Dengue Fever for the fifth time, which  is quite much. Laying down, booored, forced not to do anything (besides moving my hands, yeaaaah I love you, Internet!) and waiting to get better.

There is nothing more I can do, no medicine to cure, just  a lot of rest and go (or suffer) right through it.
Also, I really have to think about some strategy not to get it again. Why do I get it repeatedly, in the first place? (Another thing to think about...) Normaly you are immune, once you had it. (Besides, there are 3 different kinds of Dengue)

But that's the tropical -  full of mystery...

So, if you are dreaming about living in the tropics, think about the other stuff too, it's sooo beautiful, but also can be quite difficult.

Besos from Santa Cruz

Patricia



So, und du glaubst, das Paradies ist wirklich paradiesisch? Fast jeden Tag Ferien und man muß sich keine Sorgen um nichts machen? Ja, das dachte ich vielleicht auch, vor vieeelen Jahren und war dabei vielleicht ein bisschen zu unbesorgt, aber das kann auch die Art zu denken sein, die Menschen die Welt erobern lassen. Nicht an Schwierigkeiten denken.....

Diese Tage ist das Paradies gerade nicht  so strahlend für mich, weil ich zum fünften Mal das Dengue Fieber habe und das ist ziemlich oft. Im Bett, gelaaangweilt, dazu verdammt nichts zu tun ( Außer meine Hände zu bewegen, ich liebe dich, Internet!!!) und darauf zu warten, daß es mir wieder besser geht.

Da kann man nicht mehr machen, keine Medizin, die heilt, nur eine Menge ausruhen und es durchstehen (oder durchleiden).
Ich muß mir auch eine Strategie überlegen, wie ich es vermeiden kann, wieder daran zu erkranken. Und wieso hat's mich überhaupt wieder erwischt? (Noch was zum überlegen....) Normalerweise ist man ja immun, wenn man es einmal bekommen hat. (Es gibt übrigens 3 verschiedene Arten.)

Aber das sind die Tropen - voller Mysterien.....

Nun, wenn du dran denkst, in die Tropen auszuwandern, denk' auch an das Andere, es ist sooo schön hier zu leben, kann aber auch ganz schön schwierig sein.

Besos aus Santa Cruz

Patricia

____________
Y tú crees, paraiso es nada más que paraiso? Casi cada día vacaciones y uno no tiene que preocuparse mucho? Sí esto talvez pensé también hace muuuchos años y talvez fue muy poco preocupada, pero talvez esto también es la manera de pensar que hace a la gente conquistar el mundo. No pensar en dificultades.....

Estos días el paraiso no brilla tanto para mi, porque tengo la quinta vez la fiebre del dengue y esto es bastante frequente. En cama, aburrrrida, forzada de no hacer nada (solamente moviendo mis manos, te amo internet!!!) y esperando, que mejore.

No puedo hacer nada más, ninguna medicina que cura, solamente descansar y esperar para que acabe.
También tengo que pensar en una estrategia como puedo evitar enfermarme de nuevo. Y porque me enfermé en primer lugar? (Otra cosa para pensar...) Normalmente uno se pone inmune tras de curarse. (Pero también existen 3 diferentes formas.)

Pero esto es el trópico - lleno de misterios.....

Entonces, sí estás pensando vivir en el trópico, piensa también en las desventajas, es taaan bonito vivir aquí, pero puede ser bastante difícil también.

Besos desde Santa Cruz

Patricia